Esperando
Estoy esperando.
En bancos, en rincones
de las salas de espera de la tierra,
junto a árboles cuya savia se eleva y se eleva
para escapar luego en hojas grises y perderse
perderse en el último aire.
Esperando
por quien al fin llega,
tarde, perdido, por siempre
anhelado, caminando
no por mi vereda sino cruzando
la esquina donde espero.
(De Relearning the alphabet, 1970.
Traducción de Rodrigo Campos Alvo)
Waiting
I am waiting.
On benches, at the corners
of earth's waitingrooms,
by trees whose sap rises, rises
to escape in gray leaves and lose
itself in the last air.
Waiting
for who comes at last,
late, lost, the forever
longed-for, walking
not my road but crossing
the corner
where I wait.
(From "Poems, 1968-1972".
New Directions Publishing Corporation, 1988)
Denise Levertov (Essex, 1923 - Seattle, 1997) fue una poeta, escritora y traductora inglesa,
nacionalizada estadounidense. Fue una poeta precoz: a los cinco años, declaró
que sería escritora; a los doce le envió sus poemas a T. S. Eliot, quien le escribió
en respuesta una carta de aliento; a los diecisiete publicó su primer poema en
una revista. Hija de un rabino ortodoxo de herencia jasídica y una madre
galesa, su hermana mayor Olga fue quien copiaba sus poemas al papel cuando ella
todavía no sabía escribir y sólo podía dictárselos. Su primer libro salió en
1946, The Double Image. En 1949 se trasladó a Nueva York junto a su marido, país en el que su
poética experimentó un enorme cambio. A lo largo de su larga y prolífica
carrera literaria, publicó más de veinte libros, principalmente de poesía,
aunque también ensayos. Recibió numerosos premios y distinciones, tanto por su
obra literaria como por su compromiso social y político.
No hay comentarios:
Publicar un comentario