MI
CARRERA
Tan poco que decir
Tan urgente
decirlo.
So little to say
So urgent
to say it.
(De “La llama”, 2018, traducción de Alberto Manzano y Terry Berne)
Leonard Cohen (Montreal, 1934 - Los Ángeles, 2016) fue un cantautor, poeta y novelista canadiense. Cohen
publicó su primera colección de poesía en 1956, y su primera novela en 1963. Su
escritura estuvo influida por autores como William Butler Yeats, Irving Layton,
Walt Whitman, Federico García Lorca, y Henry Miller. El músico dejó previsto un
libro de poemas antes de morir en 2016, una suerte de autobiografía póstuma que
acompañó de letras de canciones, dibujos y apuntes sueltos. La
llama incluye unos sesenta poemas,
las letras de sus tres últimos discos y las canciones que escribió para Blue
Alert, de Anjani, algunos de sus últimos emails, una
amplia selección de textos de su cuaderno de notas y el discurso con el que agradeció la obtención
del Premio Príncipe de Asturias el 21 de octubre de 2011, donde dijo: “La poesía viene de un lugar que nadie domina
y que nadie puede conquistar”.
No hay comentarios:
Publicar un comentario